Sprachen lernen

Französisch lernen

Serie 19

Wortschatzübungen aus Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Kultur

Die finanzielle Lage in Venezuela spitzt sich zu. Das französische Vokabular dazu bei Sprachwelten.

à prix cassézum Schleuderpreis
placer son argent au Venezuelasein Geld in Venezuela anlegen
la banque d’affairesdie Geschäftsbank
la transaction, décriée par l’opposition, die Transaktion, von der Opposition zerrissen,
un souffle d’air ein Lüftchen
au bord de la ruptuream Rande des Zusammenbruchs
une inflation galopanteeine galoppierende Inflation
perdre la moitié de sa valeurdie Hälfte seines Werts verlieren
peu nombreuxwenig zahlreich
les investisseursdie Investoren
une haute tolérance au risqueeine hohe Risikotoleranz
le contrôle des changesdie Devisenkontrolle
la spéculation au défaut de paiementdie Spekulation auf den Zahlungsausfall
à première vue auf den ersten Blick
pour rappelzur Erinnerung
un courtierein Effektenhändler
sur le marché secondaireauf dem Sekundärmarkt
importer de la nourriture et des médicamentsNahrung und Medikamente importieren




Prüfen Sie sich nun selbst:

auf dem Sekundärmarkt
die Spekulation auf den Zahlungsausfall
die Transaktion, von der Opposition zerrissen,
die Hälfte seines Werts verlieren
ein Effektenhändler
ein Lüftchen
wenig zahlreich
die Devisenkontrolle
am Rande des Zusammenbruchs
Nahrung und Medikamente importieren
die Geschäftsbank
auf den ersten Blick
zur Erinnerung
sein Geld in Venezuela anlegen
die Investoren
eine galoppierende Inflation
zum Schleuderpreis
eine hohe Risikotoleranz